Too many haters on Twitter, Mr Musk

It is easy to see that Twitter is a network full of profiles that behave in a despicable way. You must assume that when you post an opinion on this social network, some idiot hidden in an anonymous profile will come along and criticize you in a bad way or directly insult you.

That’s something Elon Musk could get to work on.

One of the solutions could be to boost the profiles that pay the “Twitter Blue” and give them some really interesting features:

  • Analytics
  • Limit the range of people who can reply to one’s own messages.

I personally find the latter very interesting because I could check a box that would allow people to reply to my messages only from verified profiles, with real people.

Verified profiles, which have an identifiable human being behind them, are much more moderate in their comments and rarely insult gratuitously in social networks because everyone has their limitations and after all no one goes down the street, where you go around showing your face, shouting at everyone.

Let’s see if Musk gets lucky and buys Twitter and implements this option.

When you’re copied and you can only laugh

Today I came across a publication in the local newspaper Granada Hoy that refers to more or less common but funny words and expressions used in Granada (Spain), the city where I live.

The thing is that for quite a few years now I have been collecting all those words in what I called the Granaíno Dictionary (granaíno means of Granada) in one of my websites, Granadaenlared.com and it already has quite a few entries contributed by myself and, most of them, by the users. Right now I still have 226 comments pending review with suggestions for words to add.

This Granaíno Dictionary has a certain popularity and if you search in Google “diccionario granaíno” it appears in the first position for quite some time.

It seems that a few days ago in the editorial office of Granada Hoy they thought it would be a good idea to make a compilation of these words that are so nice to us Granaíno people and they entrusted the work to Cristian Castro, I guess he is a worker of that company or maybe he is a freelancer who has been given the task. I suppose that either they don’t pay him much or they don’t leave him much time to make the articles because this guy has done nothing more than go to MY website and copy the image that I have been using to head it for years.

He only had to search in Google images for “diccionario granaíno” … et voilà!

I could start to complain or get into trouble to end up getting some more enemies and I already have enough so I let it go, but it remains stored in archive.org just in case, because one can also have screwed up or can do it in the future, because mountains never meet …